Oct 28 2020

Calaveras (literally, sugar skulls,) are traditional satirical Mexican poems published on and around the Day of the Dead (Dia de los Muertos). The celebration of the day of the dead predates the independence of the countries in North America. Read More >

Oct 19 2020

blind man’s conundrum

my mother and brothers, my neighbors and friends i found blind
to goodness. all preferred bounty. so like a mirror
i shut my eyes to wickedness and begged the kind
to feed and clothe me. Read More >

Sep 14 2020

Deaf Republic by Ilya Kaminsky is a poetry collection in two acts about what can happen to a community when the military moves in to control them. It is a tale of how the ethics of those who love, desire, or harmlessly gossip, can be transformed into actors who rape, torture, and engage in murder. Read More >

Aug 29 2020

(A video of the reading can be found at the bottom of this page)

Maria Garcia Teutsch
&
Danusha Laméris

Sunday, September 13, 2:00 p.m. via Zoom

Read More >

Jun 16 2020

Pamela Sneed asks, who will pray for us now America?

For Sandra Bland

I had just begun to relax
celebrate the marriage equality ruling Read More >

May 12 2020

Poet Republik Ltd’s chose as its first micro-press publication,  J. Hope Stein’s  collection of poetry, Occasionally, I Remove Your Brain through your Nose. No spoiler alert, but there’s something going on in this collection that is a kind of petroglyph for the times we are living through. These poems are original, experiential and vital. Read on…. Read More >

Jan 17 2020

READ

 

skiers

miss the

snow &

scientists Read More >

Dec 7 2019

Ladies and Gentleman,

I’d like to introduce you to the collection, Talking Doll, by J. Hope Stein, published by Dancing Girl Press. What is wrought here in this collection is Genesis and the Big Bang birthing a corporate reality where everything and nothing is co-opted. First published in the 2012 issue of Ping-Pong, “The Invention of the Talking Doll,” is an example of what I am talking about: Read More >

Sep 6 2019

This month’s Poet Republik feature is another poem from Jean-Noel Chazelle’s first collection of poetry, Le Sang de L’Étoile / Star-Blood. Poet Republik Ltd. is proud to publish his debut in a bilingual translation. Special thanks to Brooke Petersen for translating. Jean-Noel is already an accomplished artist whose paintings have been exhibited around the globe. Below is a sampling of the outstanding poetry in this collection. You can see the influence of his painterly mind in the lush images in his poetry. Enjoy! Read More >